字体:大 中 小
护眼
关灯
上一章
目录
下一章
!第十三回 八公山的匪徒(13-2) (第1/1页)
八公山一带是平缓的山峦,平原也很多。秦典枢所在的寨,位於稍高的山坡半山腰。 “首领,来了一个道士,要求会面” 听到小的的报应,秦典枢说。 “好好确认一下,如果是真正的道士就带我来。” 小的了解後再回来。不久,那个道士进来了。他道: “秦首领,初次见面。我是龙虎山的道士,贺雷先。” 雷先恭恭敬敬地行礼。 秦典枢静静地回礼,向自己的对面推荐座位。接着道: “最近流者为了藏身而打扮成道士和行者的样子,你好像是真的。那麽,你有什麽事?” “首先,请看这个” 雷先这样说着,让秦典枢看了看朔月镜。 秦典枢盯着镜子看。 “这是什麽?和我的脸重叠,浮现出天客星的字。” “果然。其实那是,” 雷先开始了魔星的说明。接着把追魔剑也拿出来讲述想要收星的意思。正如钢先的建议,为了尽量让人听起来很可怕而演出了故事。 #################### 日文原文 八公山一帯はなだらかな山の连なりで、平野も多い。秦典枢のいる寨は、やや高い丘の中腹にあった。 「头领、道士が一人来て、面会を求めてます」 手下の报せを闻いて、秦典枢は言った。 「きちんと确认して、本物の道士なら通せ」 手下は了解して戻っていく。间もなくして、その道士が入ってきた。 「秦の头领、初めてお目にかかります。私は竜虎山の道士、贺雷先と申す者です」 雷先は恭しく礼をする。 秦典枢は静かに礼を返し、自分の対面に席を勧めた。そして言う。 「最近は流れ者が身を隠すために道士や行者の格好をするが、あんたは本物っぽいな。で、用件は何だ」 「まず、これをご覧いただきたい」 そう言って雷先は、秦典枢に朔月镜を见せた。 秦典枢は、镜面を覗き込む。 「なんだこれは。俺の顔に重なって、天客星って浮かんでるが」 「やはり。実はそれは」 と、雷先は、魔星の説明を始めた。そして追魔剣も取り出して、 収星したい旨を语る。钢先の助言の通り、なるべく気味悪く闻こえるように话を演出した。
上一章
目录
下一章