字体:大 中 小
护眼
关灯
上一章
目录
下一页
第二十八章欣 (第1/3页)
欣无法回忆起自己是何时来到这个古老城市的,他发现自己的身T是个孩童,灵魂却十分的沈重,他没有自己过去的记忆,仿佛被神秘的力量所引领,像是被人灌醉了一般,跌跌撞撞地走在这座城市的街道上。 那时候,埃安那的老国王美什千加舍尔还是这城市的主人,他恰经过这里,见到这个无依无靠的孩子,见其穿着整洁、面容姣好,便心生同情怜悯,把他带回了王g0ng,给他取名为欣;老国王自己无子嗣便,便把这个孩子视如己出,他怀着慈Ai之心收养他,照顾他,并为欣建了一座城市:乌尔,用以纪念他的名字。 一日,欣坐在老国王的腿上,老国王温柔地说:「欣啊,我给你讲一个故事,在很久以前我的祖先阿鲁利姆王,也捡到过一个孤儿——他有自己的名字,叫恩基。他当时问恩基:你是谁的孩子啊?,恩基说:安。,於是阿鲁利姆便说:从今天起,我的名字就是安,因为我是恩基的父亲。」 於是他便问欣说:「我的孩子,那麽你还记得你是谁的孩子吗?」 欣挠了挠头,想了半天也说不出来:「爸爸,我记不得了。我不知道是从哪里来的,我想不起自己的过去,我想,可能是有人偷走了我的记忆。」他顿了顿,「但是,我却能清晰的能看到一些场景,我知道那些不是我的记忆……」 老国王对这孩子说的话有些诧异,他叮嘱他那褐sE的大眼睛,问道:「b如呢?你能看到什麽?」 「我看到在某个午後,你一个人走向大海,然後就消失了……」欣说完就抱住老人,哭了起来,「我不要失去你,爸爸!我不要失去你……」 「你胡说什麽呢!我的孩子。」 就在此时,欣突然昏厥过去,美什千加舍尔立刻叫来御医为他诊断。 「陛下,王子只是因劳累而虚弱,并无大碍,休息一下就能缓过来。「 「劳累?可是他什麽也没有做啊?」 「这我就不知道了,陛下。请快些抱他去就寝吧。」 国王抱着他的养子回到他的房间,守在他的身边。半夜,欣醒来了。 「爸爸……」 孩子的声音唤醒了正低着头打盹的老国王,他连忙起身凑近床边,蹲下来,m0了m0孩子的头,问道:「你到底怎麽了我的孩子?你吓坏我了……除了疲惫,你还有哪里不舒服吗?」 「爸爸……我先前看着你的眼睛,然後我好像变成了你,我走在沙滩上……然後海浪就过来了……我呛了水,无法呼x1,最後……」欣再次哭了出来,抱住他的父亲。 「你怎麽知道是我?」 「因为那一刻,我有了你所有的记忆,我知道你过去所做的所有事,也知道你有多Ai我……」他边说边抱得更紧了,老人也默默的流下眼泪来。 从那以後,欣常常突然晕倒。美什千加舍尔时常向先祖祈祷,他希望他的孩子只是因T弱而病,不希望他就这样变成了一个疯子。因为欣的健康状况,在老国王的内心之中,变得更加怜惜这个小家夥了。 g0ng廷和坊间出现流言蜚语,说王子每日妄言妄语,认为他患了什麽癔病或者疯狂,但这些猜测很快就终止了,因为事实证明,欣所预测的事情,都一一实现了。 一天,欣坐在角落里,泪珠滚动在他稚nEnG的脸颊。他为美什千加舍尔养的小狮子哀伤地哭泣,凄美的眼神里透露出无尽的悲伤。好奇的人们纷纷围了上来,询问他为何如此悲痛。欣颤抖着说出了一个惊人的预言,那只小狮子不久将受伤而Si。果不其然,那只狮子在一次漫步中遭到了一只安祖鸟的咬伤,没过多久便垂首辞世。 後来,欣逐渐克服了身T在预测未来时的不适,开始了更多的预言。 「他是天生的先知,众神降下的使者!」人们开始这样谈论他。 不久,欣所预言的那个日子近了。 一日清晨,美什千加舍见yAn光明媚,心情愉悦,便告诉侍者,自己要到海边去散步。就在这时,欣慌张地冲了进来,神sE紧张地喊道:「爸爸!不要去,不要去!你会被浪卷走的!」 「可是孩子,今天风和日丽,你看海面上没有一点波涛啊。」 欣眼含泪光,坚定地说:「相信我,爸爸!不要去!不要去!」 美什千加舍尔在心头犹豫片刻,最终选择了相信欣。他打消了去海边的念头,决定到王g0ng附近的花园去散步。午後,海边便刮起了一GU邪风,海浪有过头那麽高;侍者连忙找到国王,向他通报这个情况。 美什千加舍尔震惊不已,他为自己的得救感到庆幸,心中对欣更加信任。便让欣再为自己和国王占卜未来。 「爸爸,因为你从那次灾祸中幸存下来,现在你有了新的未来,我看到你会有一个真正的儿子,你会给他起名为恩麦卡尔。」 不久,多年未能怀孕的王後便真的有了孩子,那孩子降生之後果然是个男孩,老国王便给他起名为恩麦卡尔,喜悦之余,国王又让欣卜算恩麦卡尔的未来。 欣神情忧虑,道::「你的孩子未来会继承你的王位,会把这个城市改名为乌鲁克;在他成年即位以後,北方的一个叫宁录的疯子国王会称霸这片土地,成为皇帝,他会让恩麦卡尔和其他附属国为他建一座塔,而这地上的各个国家会崩溃,百姓会分散流离到各地去。」 国王听後心头如重石,忧心忡忡地问:「那他该如何才能化解这场灾难?」 欣沈思片刻,回答道:「我预见到未来附近会出现一个富饶的国家,名叫阿拉塔,如果恩麦卡尔能在宁录发疯前就夺下那片土地,到时候各国都分崩离析了,我们的
上一章
目录
下一页